Dont Forget...
Mostrando entradas con la etiqueta demanda. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta demanda. Mostrar todas las entradas
viernes, 20 de enero de 2012
[TRANS] 120104 Profesor de teoría cultural escribe sobre la actual situación entre JYJ y SM, Parte 2
Creditos Publicado por y compartido
LatinCassiopeia
en
10:36:00 a. m.
Etiquetas:
dbsk,
demanda,
info,
JYJ,
sm
0
comentarios


Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
sábado, 22 de octubre de 2011
SM Entertainment revela la posición oficial sobre la retirada de la demanda de Hangeng
Hace unas horas, se reveló que Hangeng había retirado su demanda contra SM Entertainmet, y ahora la compañía detrás del drama ha salido con una breve explicación.
Hangeng había presentado inicialmente un nuevo juicio en 2009 contra SM Entertainment, con el argumento de que estaba trabajando en condiciones exhaustivas y que la duración de su contrato de 13 años era ilegal. Trató de anular sus contratos, y el tribunal falló a su favor en 2010.
Mientras que el juicio inicial debería haber terminado, SM Entertainmet siguió inmediatamente con su recurso de apelación, lo que llevó a esta segunda ronda de intensos debates jurídicos.
El 21 de septiembre, Hangeng presentó su solicitud para retirar la demanda, y el día 25, la moción fue aprobada.
"Hangeng ha reconocido el contrato de exclusividad y ha retirado su demanda", dijo SM Entertainment en un comunicado. "Permanecerá en China, con promociones especializadas, por el momento."
La retracción de la demanda significa que Hangeng continuara con su contrato con SM Entertainment.
La declaración de la agencia no mencionó si vuelve o no como una parte de Super Junior .
Creditos Publicado por y compartido
LatinCassiopeia
en
12:39:00 p. m.
Etiquetas:
demanda,
hangeng,
info,
sm ent.
0
comentarios


Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
jueves, 15 de septiembre de 2011
Se retira la prohibición de “On Rainy Days”

Anteriormente se informó de que B2ST y Cube Entertainment presentaron una demanda contra el Ministerio de Igualdad de Género y de la Familia por prohibir la canción “On Rainy Days” de su primer álbum oficial como “dañina para los medios”
Parece ser que las partes involucradas pudieron llegar a una conclusión ya que Cube Entertainment declaró: “El 25 del pasado mes en el tribunal administrativo de justicia de Seúl, el Ministerio de Igualdad de Género y de la Familia recibió una suspensión de su decisión de que la canción era dañina para los menores, y el día 5, el tribunal aprobó la petición de suspensión”. El tribunal de justicia de Seúl comentó: “Con el fin de resolver la pérdida experimentada por el demandante, decidimos que una decisión rápida era necesaria”.
La canción “On Rainy Days” fue prohibida inicialmente en julio por la letra “Debes estar bebido, creo que es un buen momento para parar”, ya que el Ministerio declaró que induciría a los menores a beber alcohol.
Créd. Allkpop.
Creditos Publicado por y compartido
LatinCassiopeia
en
7:36:00 p. m.
Etiquetas:
b2st,
beast,
demanda,
ganador
0
comentarios


Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
miércoles, 14 de septiembre de 2011
Cube Entertainment presenta una demanda contra la prohibición de “On Rainy Days”

Siguiendo los pasos de SM Entertainment, Cube Enterttainment ha presentado su propia demanda contra el Ministerio de Igualdad de Género y de la Familia por la prohibición de “On Rainy Days” de BEAST.
El 29 de agosto, representantes de Cube revelaron: “El 25 de agosto, presentamos una denuncia contra el Ministerio pidiendo que anularan la prohibición del primer álbum oficial de BEAST: Una de las canciones, “On Rainy Days”, fue prohibida porque la letra contenía una referencia al alcohol. La letra no pretende idealizar el consumo de alcohol o incitarlo. La canción no tiene nada que ver con beber, sino más bien con una historia de amor”.
Continuaron: “Considerando el hecho de que el Ministerio no ha logrado prohibir otras canciones con letras de contenido fuerte, hablando directamente sobre temas que son más dañinos para la juventud, la prohibición de BEAST es una violación de la igualdad”.
El CEO Hong Seung Sung añadió: “Espero que continúen prestando atención a los redobles en la industria musical. Necesitan comprender las opiniones no sólo de la gente en la industria, sino también de los fans”.
Fuente y fotos: Star News via Naver, traducido de Allkpop.
Creditos Publicado por y compartido
LatinCassiopeia
en
8:44:00 p. m.
Etiquetas:
b2st,
b2st info,
Cube entertainment,
demanda
0
comentarios


Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
[Trans] 290711 La explicación de KBS, ¿por qué no pueden decir simplemente que fue por SM?
El 28 de Julio, KBS publicó una explicación con respecto a la cancelación de la presentación de JYJ en Jeju, la cual ha sido nombrada deshonra nacional. La llaman 'explicación' pero en realidad no es más que una excusa patética que produce vergüenza ajena. Si éste era el tipo de excusas que planeaban dar, entonces en realidad no necesitaban esperar toda una semana para exponerla. Si iban a repetir una declaración unilateral que no constituía una respuesta apropiada a la pregunta en cuestión, entonces ni siquiera tendrían que haber publicado una explicación oficial.
En particular, el hecho de que continuaran enfatizando que "la aparición de JYJ fue cancelada en base al criterio del equipo de producción" hace crecer las sospechas de que ni siquiera fue una decisión tomada por el equipo. Dicen haber hecho hincapié en el hecho de que "la decisión de permitir a las personas aparecer en programas está exclusivamente condicionada por el criterio del productor de cada programa y la decisión es tomada en función de qué persona será, en último término, más efectiva para el programa", pero esto parece ser nada más que palabras repetidas usadas para construir una excusa poco convincente. Será difícil que encuentren a alguien que esté de acuerdo con una declaración que simplemente da vueltas sin ir al grano.
Aunque repitieran su declaración una y otra vez, lo mínimo que podrían haber hecho es tocar el tema sacado por el representante de JYJ. El problema más importante de la controversia entre JYJ y KBS Jeju es la parte que dice que "la emisión del programa sería imposible si JYJ apareciera". Lo que parece contradecir la declaración de que cada productor tiene el derecho de tomar las decisiones concernientes al programa. Es por eso que muchos representantes de JYJ y los fans creen que la influencia de SM afectó el desenlace.
Hay un elemento crucial que hace que la explicación de KBS pierda su poder de persuasión. La decisión de que Girls' Generation participe en la presentación no explica por qué JYJ fue sacado. Aunque la decisión de que Girls' Generation serían más efectivas que JYJ es subjetiva y sujeta a la opinión del productor y, por lo tanto, podría ser aceptada, Girls' Generation no fueron las únicas cantantes en la presentación, lo cual sólo probaría la existencia de una presión externa por parte de SM, puesto que no había necesidad de quitar a JYJ del programa sólo porque Girls Generation fuera a presentarse. En conjunto, toda la explicación de KBS no es más que una excusa pobre que reemplaza la simple declaración de que esto fue obra de SM.
Además, si alguien debía ser eliminado de la lista debido a limitaciones de tiempo, podría haber habido algún otro equipo de verdadero bajo impacto que podría haber sido removido en lugar de JYJ. Aunque KBS hubiera sido puesto en una posición tal que tuviera que elegir, es ilógico que removieran a los embajadores honorarios. KBS todavía no ha respondido a la pregunta de por qué tenía que ser JYJ; como dice el dicho, su silencio lo confirma todo.
Para Girls' Generation que se presentó y JYJ que no pudo hacerlo esta fue una presentación incómoda. A pesar de que se preparó un gran evento en las colinas de Jeju, se descubrió que la atmósfera en el lugar fue fría. Éste no era un escenario en el que Girls' Generation, a pesar de ser las precursoras de la nueva ola coreana, debía presentarse como remplazo. La presentación de Jeju, cuyo supuesto fin era el de promocionar la nominación de Jeju como una de las nuevas 7 Maravillas Naturales del Mundo, se convirtió en nada más que el producto de una controversia. Los representantes de JYJ han revelado que ya han reportado a KBS Jeju ante la Comisión de Comercio Justo, lo que significa que el evento que se suponía que debía ser una celebración memorable se convirtió nada más ni nada menos que en un acontecimiento arruinado.
Como resultado del repentino cambio de la hoja de direcciones cuatro días antes del concierto, KBS tuvo éxito en asegurarse que su programa fuera emitido, pero la atmósfera en el público fue tan gélida que resultaba embarazoso de filmar. Aunque la popularidad de Girls' Generation sea enorme, no es fácil reunir a un gran número de fans con un cambio tan repentino del itinerario, especialmente debido a la locación geográfica de la isla. Además, la actitud y las acciones de la emisora arruinaron dramáticamente la expectación por la presentación.
Ya sea que esto sea producto de la presión ejercida por SM o una decisión tomada individualmente por el productor, todo lo que importa es que el evento no cumplió con su objetivo. Aunque este comportamiento irracional tal vez funcione tras bastidores de la industria del entretenimiento, no resulta convincente para el público. Y esta es la razón por la cual las críticas no sólo provienen de los fans de JYJ. Si KBS y SM creen que los movimientos contra ellos son meramente del fandom, pues están severamente equivocados. Antes de que KBS se dedique a dar excusas, deberían entender el sentimiento popular que yace tras el problema de JYJ.
Traducción al español: Romi@My Destiny
Por favor, no quiten ni agreguen créditos ni hagan hotlink de las imagenes
Creditos Publicado por y compartido
LatinCassiopeia
en
6:46:00 p. m.
Etiquetas:
demanda,
info,
JYJ,
KBS,
sm
0
comentarios


Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
jueves, 28 de julio de 2011
[TRANS-110725] Avex demanda a la Asociación de Sumo por 143.4 Millones de Yenes*
(N/T: Este artículo fue traducido de la revista Genzai Shūkan. Es un artículo bastante desorganizado y contiene hechos erróneos, así que por favor tome este artículo con una pizca de sal. También, las notas adicionales del traductor tenían que ser agregadas para darle más sentido a este artículo, así que por favor sopórtenme)
Incluso si nunca has escuchado del popular grupo coreano JYJ, probablemente estés familiarizado con el nombre "Tohoshinki." La BoyBand de 5 personas, es un grupo muy popular que fue calificado como el artista No. 2 que más vendió CDs y DVDs, el año pasado en Japón, con ingresos de cerca de 9,4 billones de yenes.
Sin embargo, han surgido problemas inesperados debido a su "Concierto de Beneficencia", que se celebró en el Ryogoku Kokugikan el 7 de junio de este año.
La Compañía de Managament de Tohoshinki en Japón, la gran discográfica Avex; ha anunciado que actualmente está demandando a la Asociación Japonesa de Sumo, que posee y administra el Kokugikan. Vamos a hablar de los detalles de esta demanda un poco más tarde, pero Tohoshinki ha enfrentado diversas cuestiones este mismo año.
Durante la primavera del año pasado, 3 de los 5 miembros en Tohoshinki revelaron su descontento con el bajo monto de la remuneración que estaban percibiendo, y se separaron de su Compañía de Managament (Coreana), que es una de las mayores compañías de entretenimiento en Corea. Llegaron a ser independientes e iniciaron actividades como "JYJ". Al mismo tiempo, también dejaron a su Compañía Japonesa, Avex. Y empezaron a realizar actividades de forma independiente. Actualmente, los dos miembros restantes continúan las actividades de promoción como "Tohoshinki."
(N/T: Esto es un hecho erróneo. JYJ firmó un nuevo contrato con Avex inicialmente como JUNSU/JEJUNG y YUCHUN (JJY), que llevó a la publicación del álbum "The....", así como a los conciertos de " Thanksgiving Live in Dome ", con Avex anunciando la suspensión de las actividades de JYJ mas tarde ese mismo año, citando las razones que se indican a continuación)
Sin embargo, fue descubierto más tarde que el representante de la compañía de Managament de JYJ, C-Jes Entertainment, estaba involucrado en actividades de la mafia, esto fue reportado por los periódicos deportivos. (Documentos T/N: deportes = tabloides japonés)
Envío de Vehículos Propaganda a Avex
Además, esta cuestión se complicó en Mayo este año.
"En la mañana del 6 de Mayo, en la ciudad de Tokio, Bunkyo, cerca de la casa del Ejecutivo BP Chiba Ryuhei de Avex, vehículos de propaganda de extrema derecha aparecieron en forma agresiva". Mientras gritaban "¡Avex!" continuamente tocaron el himno japonés con el volumen alto en la tranquila zona residencial. Estas actividades de propaganda duraron unos 15 minutos y ocurrieron varias veces al día, durante una semana. La Familia Chiba fue emocionalmente asaltada y tenían demasiado miedo incluso de dar un paso fuera de la casa. Naturalmente, los agentes de la policía en el área llegaron y les dieron repetidas advertencias acerca de esto.
Por esa época, los mismos vehículos propaganda visitaron la sede de Avex en Aoyama, gritando sobre la planta nuclear y otros temas desconocidos antes de salir. “El volumen podía ser escuchado tan alto que afectó las actividades dentro de la Oficina.” Comentó un representante de la Policía
El famoso grupo de derecha que envió los vehículos explicó que la protesta fue debido a las acciones de Avex para exigir una prohibición.
De acuerdo con este grupo de derecha, JYJ había planeado este concierto de Beneficencia desde mayo de este año.
"Inicialmente planeaban celebrarlo en el Tokyo Dome, y recibimos una solicitud de ellos, sin embargo, tenemos los derechos de administración dentro del país, y realizar este concierto con tanta ligereza, hubiera sido un quiebre en el contrato, por lo tanto, no se pudo permitir. A la ubicación del evento también se les informó que serían responsables, por lo que el Tokyo Dome se negó a dar su aprobación (para el evento).
“C-Jes, a continuación, se acercó al Yokohama Arena, Saitama Súper Arena y otros, para un lugar donde celebrar el evento. Recibimos varias consultas de diferentes locaciones y dimos la misma explicación, solicitando que desistieran.” –Personal de Avex
El Súper Arena de Saitama, que ya había empezado la venta de entradas, entro en pánico y se retiró (del acuerdo) después de recibir este aviso de Avex.
Inmediatamente después de esto, las protestas comenzaron. Que oyó el grupo de extrema derecha sobre el evento no es claro pero, "Después de tanto esfuerzo en la organización de un evento de Beneficencia que podría recaudar 100 millones de yenes para las víctimas de desastres, ¿por qué son formular objeciones e impedir que el evento ocurra?" sostuvieron con razón.
Fue en esta época que personas sospechosas comenzaron a "visitar" a Avex.
Justo antes del Golden Week, un hombre que decía ser de otro grupo de derecha visitó Avex, diciendo "Los Coreanos están ayudando a recaudar fondos de ayuda para los Japoneses, así que ¿por qué les están causando problemas?" y otras cosas, elevando su voz hacia el personal que lo atendió.
Además, hubo otro incidente de un hombre con una tarjeta de nombre de otro grupo que visita el edificio sede, pero fue detenido por el personal de seguridad.
Se emitieron Advertencias al (de la Asociación Japonesa de Sumo) Presidente Hanaregoma
De repente, el concierto del 7 de junio fue se celebrado en el Kokugikan.
"Llegó un correo electrónico, con contenidos que decían algo como "A los fans, esto no puede ser llamado exactamente un concierto sino es más bien como un fanmeeting." Aunque esto fue anunciado justo antes de que se llevara a cabo el evento, la mayoría de los aficionados participaron muy felices. Los tickets costaron 8.500 yenes por persona.
“En comparación con la época de Tohoshinki, las coreografía del trío pueden parecer menos energéticas y es una lástima que no canten las canciones de Tohoshinki, pero los aficionados fueron realmente apasionados y finalmente pudieron ver a los tres miembros después de mucho tiempo". Fan que asistió al Concierto
Sin embargo, Avex se enfureció por este súbito concierto. "Les informamos a todas las localidades de que JYJ y C-JeS estaban en incumplimiento del contrato, y pedimos que no se llevara a cabo el concierto. Sin embargo, el Kokugikan silenciosamente pasó por encima de eso.
"El 10 de mayo, enviamos una carta de advertencia dirigida al Director Ejecutivo de la Asociación de Sumo de Japón (JSA), y claramente solicitamos la cancelación. Pero un representante de la Asociación de Sumo nos llamó el 12 de mayo y dijo en un tono hostil: "Resuelvan el problema entre ustedes," "Porque nosotros ya dimos la aprobación para utilizar el lugar y también recibimos el pago." El 2 de junio, justo antes de los conciertos, envíanos otra advertencia al Presidente Hanaregoma, pero fue totalmente ignorada."- Personal de Avex
Avex incluso solicitó una disposición provisional para evitar que ocurriera el concierto, pero este se llevó a cabo de todas formas. Y ahora, están demandando a la Asociación de Sumo y sus socios, pidiendo una compensación de 143.4 millones de yenes en los tribunales del distrito de Tokio.
Este monto de la indemnización fue calculado de acuerdo a la ganancia esperada, que Avex habría obtenido como la compañía de magament legal, si ellos hubieran celebrado el concierto. "Todas las localidades en Japón se negaron a realizar este concierto porque sabían acerca de los problemas entre nosotros, los grupos de derecha y las personas relacionadas con las mafias. Pero por alguna razón, el Kokugikan acordó (realizar este concierto). Sospechamos que es posible a pueden estar conectados con (grupos de extrema derecha y las mafias) esas partes" – Staff de Avex
El círculo de Sumo siempre ha estado relacionado a gente de la mafia que ocupan los asientos de "ijiin" (T/N: los mejores asientos cercanos al anillo de sumo), y ha habido rumores de que los "oyakatas" (entrenadores de Sumo T/N:) también tienen sus conexiones. En relación con esta demanda, la Asociación de Sumo dijo, "Tenemos que verificar esta orden judicial, por lo que no podemos responder a sus preguntas."
Para la Asociación de Sumo, que finalmente fueron capaces de realizar su “Grand Tournament,” después de ser perseguidos por el infortunio, un concierto del popular grupo idol definitivamente hubiera sido algo que hubieran deseado fervientemente. Sin embargo, ha resultado en su enemistad con una gran compañía discográfica.
**N/T Jaeden:
Valor Aproximado de los 134 millones de Yenes:
Argentino 7,582,964
Dólar 1,834,980
Euro 1,264,762
Mexicano 21,318,707
Source : [Shuukan Genzai]
Translated and Shared by : dongbangdata.net
Traducción al español:Caly_Moonspell@Jaeden
Por favor, no quiten ni agreguen créditos ni hagan hotlink de las imagenes
Creditos Publicado por y compartido
LatinCassiopeia
en
3:49:00 a. m.
Etiquetas:
avex,
demanda,
info,
JYJ
0
comentarios


Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir en XCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Cassiopeias

.
Total Pageviews
let the music star♪
Todavia es tempra descuida :3
Lemonosos/sas♥♥
border:2px dotted #ffffff; padding:6px; background: red;">
Seguidores♥family
Cuteki tarjetas virtuales
Cuteki kawaii
Seguidores
Blog Archive
...
d
waaa somos muchos nee?! ♥
localizate~ O.o
En que año estamos??O.o??
Cuteki widgets kawaii
se te perdio la fecha? U.u ,descuida ;D
JAPON-Nihongo
Cuteki cute