Lets Get Together

lunes, 2 de mayo de 2011

[News] 290411 JYJ demanda a su agencia japonesa por la cancelación de su concierto

JYJ ha inciado un juicio en Japón contra su agencia, AVEX Entertainment, por interferir en su intento de realizar un concierto a beneficio.

JYJ, una boyband conformada por los miembros de TVXQ, Kim Jae-joong, Kim Jun-su, y Park Yoo-chun, después de haber demandado a SM Entertainment por su contrato injusto, había planeado un concierto a beneficio para ayudar a las áreas afectas por el terremoto en Japón. Sin embargo, los estadios en los que realizarían su concierto cancelaron sus contratos con JYJ después de que supuestamente AVEX los presionara.

Photobucket
(De izquierda a derecha) Kim Jun-su, Kim Jae-joong, Park Yoo-chun de JYJ hablan a sus fans tailandesas durante su concierto en Bangkok el 3 de Abril (Yonhap News)


La agencia de JYJ, C-JeS Entertainment, y el organizador del concierto, ZAK Corporation, han pedido dos mandamientos provisionales contra AVEX ante la corte del distrito de Tokyo.

AVEX hizo un anuncio oficial en el que no negaban haber tomado medidas contra el concierto. "Nuestra compañía tiene derechos exclusivos sobre las actividades de JYJ en Japón, y simplente tomamos medidas justas y apropiadas contra el incumplimiento," Dijo AVEX. Tambien dijeron que han recibido chantajes y amenazas debido a este asunto.

AVEX firmó un contrato con los tres miembros de JYJ a principios del 2010, después de que JYJ demandara a SM Entertainment. Un par de meses después, AVEX anunció que "suspendería las actividades" de los tres miembros argumentando que JYJ debería abstenerse a hacer promociones en Japón mientras los asuntos legales contra SM Entertainment estuvieran en curso en Corea.

Esta "suspención de las actividades" han evitado que JYJ pueda realizar cualquier  tipo de actividad promocional en Japón. Sin embargo, aún después de la suspención, AVEX continuó obteniendo ganancias con productos como DVDs y metrajes de JYJ.

Debido a su actual juicio con su agencia, JYJ también ha tenido dificultades para realizar sus actividades en Corea. Ellos han publicado un album, realizado conciertos en todo el mundo, y actuado en dramas y musicales, pero han tenido problemas para lograr aparecer en programas de entretenimiento en la televisión.

Otro grupo pop, KARA, que también tuvo a tres miembros involucradas en una disputa con su agencia, DSP, durante cerca de 3 meses, recientemente anunció que han resuelto su desacuerdo y continuarán sus carreras con DSP.


By Joo Hye-Mi (hyemijoo@gmail.com)



credit: koreaherald
shared by: sharingyoochun.net + My Destiny+dbskasiangels
Traducción al español: Romi@My Destiny 
Por favor, no quiten ni agreguen créditos ni hagan hotlink de las imagenes

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Express yourself !!( ̄▽ ̄)ノ Tell us what u think/ Dame tu opinion sin exageraciones ÓwÓ

Cassiopeias


.