Lets Get Together

domingo, 12 de junio de 2011

B2ST When The Door Closes lyrics-en constru

ROMANIZATION

[dw] Majimak insareul naege geonnegi jeone
Aju jamkkanman meomchwoseo nal bomyeon useojwo
[dj] Jamsi nama naege bicheul jun naege
Kkeutirado nunmul dawin boigi sireoseo
[dj] Neo~
[dw] (Neoege useum jieumyeo)
[dj] Gomapdago haengbokhan chueok nega mandeureojwoseo
[dw] (Eosaekhan misoreul bitchumyeo)
[dj] Neol ireohke bonaejiman
[dj] I muni dathimyeon
Ne moseubi sarajimyeon
Harureul nunmulro salgetjiman
Neowa-ui chueok ddaemun-e honja nama
Haengbokeul deo baralge
[dw] Na jigeum i soneul nohchimyeon
Ije ddo useul il eopgetjiman
Dareun saram-ui pumeseo
Utgo isseul neol bomyeo nan useobolge
[dj] Geu saramgwa-ui gildeon inyeon-ui kkeute
Seoseo gidarigo ittdeon naran-geol arajwo
[dw] Jamsi rado geu saram saenggaki nal dae
[dj] Geuddae boda utge hal neol yaksokhae bojiman
[dw] Neo~
[dj] Naege nunmul boimyeon
[dw] Himdeuldago geusaram gyeote ibyeolman namgyeojwoseo
[dj] Meonghani ne sonjameumyeo
[dw] Neon ireohke butjabjiman
[dj] I muni dathimyeon
Ne moseubi sarajimyeon
Harureul nunmulro salgetjiman
Neowa-ui chueok ddaemun-e honja nama
Haengbokeul deo baralge
[dw] Na jigeum i soneul nohchimyeon
Ije ddo useul il eopgetjiman
Dareun saram-ui pumeseo
Utgo isseul neol bomyeo nan useobolge
[dj] Maeumi yakhaejyeosseo
Dasi neol japgi jeone
[dw] Nunmul heulril
Nal boji anke
[dj & dw] Dora boji malgoga
[dj] I muni dathimyeon
Ne moseubi sarajimyeon
Harureul nunmulro salgetjiman
Neowa-ui chueok ddaemun-e honja nama
Haengbokeul deo baralge
[dw] Na jigeum i soneul nohchimyeon
Ije ddo useul il eopgetjiman
Dareun saram-ui pumeseo
Utgo isseul neol bomyeo nan useobolge
[dj] I muni dathimyeon

B2ST’s Dongwoon & Doojoon – When The Door Closes Lyrics (Hangeul, Romanization, Translation)


HANGEUL
[dw] 마지막 인사를 내게 건네기 전에
아주 잠깐만 멈춰서 날 보며 웃어줘
[dj] 잠시나마 나에게 빛을 준 네게
끝이라도 눈물 따윈 보이기 싫어서
[dj] 너~
[dw] (너에게 웃음 지으며)
[dj] 고맙다고 행복한 추억 네가 만들어줘서
[dw] (어색한 미소를 비추며)
[dj] 널 이렇게 보내지만
[dj] 이 문이 닫히면
네 모습이 사라지면
하루를 눈물로 살겠지만
너와의 추억 때문에 혼자 남아
행복을 더 바랄게
[dw] 나 지금 이 손을 놓치면
이제 또 웃을 일 없겠지만
다른 사람의 품에서
웃고 있을 널 보며 난 웃어볼게
[dj] 그 사람과의 길던 인연의 끝에
서서 기다리고 있던 나란 걸 알아줘
[dw] 잠시라도 그 사람 생각이 날 때
[dj] 그때 보다 웃게 할 널 약속해 보지만
[dw] 너~
[dj] 나에게 눈물 보이며
[dw] 힘들다고 그사람 곁에 이별만 남겨줘서
[dj] 멍하니 네 손 잡으며
[dw] 널 이렇게 붙잡지만
[dj] 이 문이 닫히면
네 모습이 사라지면
하루를 눈물로 살겠지만
너와의 추억 때문에 혼자 남아
행복을 더 바랄게
[dw] 나 지금 이 손을 놓치면
이제 또 웃을 일 없겠지만
다른 사람의 품에서
웃고 있을 널 보며난웃어 볼게
[dj] 마음이 약해졌어
다시 널 잡기 전에
[dw] 눈물 흘릴
날 보지 않게
[dj & dw] 돌아 보지 말고가
[dj] 이 문이 닫히면
네 모습이 사라지면
하루를 눈물로 살겠지만
너와의 추억 때문에 혼자 남아
행복을 더 바랄게
[dw] 나 지금 이 손을 놓치면
이제 또 웃을 일 없겠지만
다른 사람의 품에서
웃고 있을 널 보며 나 웃어 볼게
[dj] 이 문이 닫히면




credits
hangeul & translation : b2strising
romanization : ryeonggyu @ duniakorea



TRANSLATION
[dw] Before saying your last farewell to me
Please stop for just a moment, and look at me while smiling
[dj] Stay for just a bit, you who had given me light to me
Even if it’s the end, I don’t want to show you my tears so
[dj] You~
[dw] (While putting on a smile for you)
[dj] I say thank you, for making these happy memories
[dw] (Shining with an awkward smile)
[dj] I’m sending you away like this but
[dj] When this door closes
When the image of you disappears
I’ll probably spend the day in tears
Because of the memories with you, I’m left alone
I wish that you’ll be happier
[dw] When I let go of this hand now
I’ll no longer have any reason to smile but
When I see you smiling
In another’s embrace, I’ll try to smile
[dj] At the end of your long relationship with him
Please know that it’ll be me standing there, waiting
[dw] Even if you ever get flashes of memories with him
[dj] I’ll try to promise that I’ll make you smile even more than those times but
[dw] You~
[dj] If you show me your tears
[dw] And say that it’s difficult, because there is only farewell by that person’s side
[djo] While I hold onto your hand, with a blank expression
[dw] I’m holding onto you like this but
[dj] When this door closes
When the image of you disappears
I’ll probably spend the day in tears
Because of the memories with you, I’m left alone
I wish that you’ll be happier
[dw] When I let go of this hand now
I’ll no longer have any reason to smile but
When I see you smiling
In another’s embrace, I’ll try to smile
[dj] My heart has become weak
Before I can be with you again
[dw] So that you
Won’t see me while my tears come out
[dj & dwo] Please don’t look back and just go
[dj] When this door closes
When the image of you disappears
I’ll probably spend the day in tears
because of the memories with you, I’m left alone
I wish that you’ll be happier
[dw] When I let go of this hand now
I’ll no longer have any reason to smile but
When I see you smiling
In another’s embrace, I’ll try to smile
[dj] When this door closes

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Express yourself !!( ̄▽ ̄)ノ Tell us what u think/ Dame tu opinion sin exageraciones ÓwÓ

Cassiopeias


.