TVXQ hizo su regreso la semana pasada a través del programa semanal de música de KBS “Music Bank”. Ellos no tuvieron cambios en el sentido que dieron una actuación poderosa de “Why (Keep Your Head Down)” pero el TVXQ en el escenario ya no era un grupo de cinco miembros, sino un dúo.
Luego de que los miembros JaeJoong, YooChun y JunSu presentaran una demanda contra la empresa SM Entertainment en julio del 2009, demandando por su contrato exclusivo con la agencia de talentos para ser anulado, formaron el trío JYJ, que inició actividades el año pasado. El líder YunHo y el menor de los miembros Max ChangMin están ahora de regreso bajo el nombre TVXQ.
P: Están de regreso por primera vez en mucho tiempo. ¿Cómo se siente estar en escenario de nuevo?
U-Know YunHo: Para ser preciso, han pasado exactamente dos años y tres meses. Estaba muy nervioso y sentí mucha presión. Practiqué realmente duro, diciéndome constantemente a mí mismo que necesitaba hacerlo bien, pero me resfrié cuatro días antes de salir en televisión para nuestra primera presentación. Estaba realmente preocupado porque mi voz no salía, pero me dieron una dosis intravenosa y seguí practicando. Creo que fui capaz de hacerlo bien gracias al apoyo de todos.
P: Debe haber sido difícil decidir lanzar una álbum por ustedes mismos. ¿Hubo alguna razón o evento específico que los llevó a tomar esta decisión?
Max ChangMin: Nosotros realizamos una presentación en dúo por primera vez durante el Tour Mundial de SM Entertainment “SMTOWN LIVE” el año pasado y fue más estresante que cuando nos presentamos en televisión para nuestro comeback la semana pasada porque ambos nos sentíamos ansiosos y sin descanso para ver qué pensarían nuestras fans. Pero nuestro personal nos ayudó mucho y recibimos una gran respuestas de nuestros fans, muchos de ellos diciendo que creían que lo haríamos bien incluso como un dúo.
U-Know: Nosotros habíamos cesado nuestras actividades para esperar por nuestros tres amigos, pero han pasado dos años y parecía que estábamos siendo olvidados. Una vez conocí un niño de siete años mientras estaba fuera y cuando le pregunté qué cantantes le gustaban, me dijo que eran Girls Generation y SHINee. Le pregunté si conocía a TVXQ, pero me dijo que no.
Max: ¡Cuando está hablando con EL Jung YunHo! (risas)
U-Know: Nah. (risas) No nos debe haber conocido porque era chico, pero me hizo dar cuenta que habíamos estado en un largo receso y que alguien debía llevar el nombre de TVXQ. Y ya que TVXQ se refiere como propiedad de SM Entertainment, que nos ha visto crecer, los cinco miembros, y todas las fans que nos aman, es así como quiero ponerlo.
Los tres han decidido irse de casa brevemente y nosotros dos decidimos cuidar de ella mientras tanto, así TVXQ no sea olvidado. Hay muchas cuestiones complejas, pero espero que un día ellos lo resuelvan de la mejor manera.
P: Supongo que tendrán que abordar su álbum de una forma diferente a cuando trabajaban como un grupo de cinco miembros.
U-Know: Queríamos dar el estilo original de TVXQ. Una de nuestras características es que daremos un live acompañado por bailes intensos, es por eso que decidimos ir con el tema “Why”. Y mientras que antes había muchos coros para nuestras canciones, esta vez fusionamos en nuestros estilos individuales para cantar juntos. También ha habido cambios en nuestras partes. Usualmente Max no rapea mucho, pero lo hizo en una canción llamada “Our Game” y yo solía ser el bajo para los coros, pero esta vez canto muchas notas altas.
U-Know: TVXQ es fuertemente asociado con fuertes presentaciones, así que pensamos mucho sobre cómo podríamos trabajar con los bailarines para sacar a relucir esa imagen poderosa. “Why” en sí misma tiene más un golpe fuerte que rápido, así que trabajamos incluyendo muchos buenos movimientos en ella. Es por eso que muchas personas nos ayudaron, incluyendo a Shim Jae-won de Black Beat y Hwang Sang-hoon, el coreógrafo de Girls Generation y Super Junior, el coreógrafo para “Hot Issue” de 4minute, y los bailarines de “U Go Girl” de Lee Hyori.
P: Max, parece que esta vez estás más tiempo en el frente del escenario y tu baile llega a más también.
Max: Desde el principio de nuestro debut, U-Know fue el chico en que la gente pensaba cuando a baile se refiere y yo no era ese en día, pero esta vez sólo somos nosotros dos, así que no quería tirar abajo nuestro grupo en lo más mínimo cuando se refiere a la presentación. En otras palabras, no quería parecer menos capaz (risas).
U-Know: Es igual para mí, Max puede cantar notas altas y tiene la imagen de que canta bien, pero no yo. Así que trabajé duro porque estaría trabajando con él.
P: En el segmento ‘Thanks to’ de su álbum, escribiste “YunHo, como un verdadero hermano con el que pasé por lo más difícil que fácil.” Estoy seguro que ustedes dos se han vuelto más cercanos al experimentar varias cosas.
Max: ¿Nuestras personalidad no cambiaron? Somos completamente opuestos. Pero cuando pasas mucho tiempo con alguien, vez las cosas buenas y similitudes al principio, pero descubres un desperfecto tras otro. Esto no se refiere sólo a nosotros, pero también es por eso que las parejas casadas pelean. (risas) Así que tenemos nuestras diferentes pero hemos aprendido a respetarnos más tras aceptar el hecho de que nuestras diferentes son sólo parte de quienes somos.
P: ¿Exactamente en qué sentidos chocan?
Max: Son cosas muy pequeñas, como por ejemplo, cuando U-Know bebe agua directo de la botella, o usa zapatos dentro de la casa…me siento mal por el hecho de que puedo estar criticándolo sin querer, pero son cosas que simplemente no puedo entender. (risas)
U-Know: Cuando estoy apurado, a veces entro a la casa con los zapatos puestos para buscar algo que olvidé, pero él me dice inmediatamente, “¿No te vas a sacar los zapatos?” A veces es como mi esposa. (risas)
P: ¿Qué hacen cuando tienen tiempo libre?
Max: Nosotros somos completamente diferentes. Yo soy más del tipo tranquilo, así que vivo como un solitario (risas) y a U-Know le gusta encontrarse con amigos de su ciudad natal porque es más activo.
U-Know: A Max le gusta estar en la computadora y hacer deportes al aire libre. Y sé que no me veo así, pero no me gusta mucho beber. (risas) Papparazzi’s, me pueden esperar frente a los bolos. No necesitan seguirme todo el camino hasta el fin del mundo. (risas) Y Max a veces se me une, pero mis amigos y yo somos muy ruidosos, así que él sólo viene cuando no hay mucha gente.
Max: No me puedo acostumbrar a eso. Los bolos no son el lugar para mí. (risas)
P: Max ChangMin, “Paradise Farm” la serie televisiva de SBS que protagonizarás, comenzará a salir al aire a fines de enero. Y U-Know YunHo, has sido elegido para un drama también, “Poseidon” de SBS. ¿Cómo están llevando la actuación?
Max: Fui capaz de reflexionar en mí mismo un montón mientras filmaba el drama durante los pasados seis meses en la isla Jeju. Cuando formas parte de un grupo, es importante mostrar tu individualidad así como fusionarte con otros. Pero si debo decirlo, creo que me contuvo demasiado y para exagerar, pasé mucho tiempo cubriendo y sacrificándome a mí mismo. Y con la actuación, necesitas convertirte en tu personaje y expresar todo –desde los más pequeños detalles hasta las más fuertes emociones—pero se sentía como si hubiese olvidado cómo expresar mis emociones al estar en un grupo. Así, siendo tomado en un drama, tuve la posibilidad de pensar en cómo he sido en el pasado y mi personalidad, y ahora tengo una consciencia limpia. Tuve un momento muy duro con esto, pero este será el tiempo que recordaré por el resto de mi vida.
U-Know: Hay muchas cosas que gané gracias al drama de MBC “No Limit” a pesar de que como saben, llegó a un límite con los ratings (risas). Hubo muchas cosas con las que estaba incómodo al ser mi primera vez actuando, pero trabajé duro para mejorar con cada episodio y yo mismo sentí que me estaba volviendo mejor. Creo que mi personalidad cambió también luego de representar a Cha Bong-geun, quien atraviesa muchas dificultades en su vida – Me he vuelto más compuesto y positivo. He estado haciendo música por seis años hasta ahora, así que estaría mintiendo si digo de repente que me gusta más actuar que cantar, pero fui capaz de aprender mucho a través de la actuación. También está el común denominador por el que si agregas melodía a las líneas, se volverán una canción. He comenzando filmando “Poseidon” donde Eric y Kim Kang-woo me tratan muy bien. Estoy tratando de mejorar aquellas fallas que las personas notaron de “No Limit”.
P: Las cosas que experimentaron el año pasado luego de que los tres miembros del grupo dejaran la compañía deben haber sido muchas para que ustedes dos manejaran en sus veintes. ¿Sus valores o pensamientos han cambiado debido a esto?
U-Know: Diría que sí. Me he vuelto más positivo. Y cuanto más difícil era el momento que estaba teniendo, más caminaba. Viajé en el subterráneo, dándole una vuelta entera, escalé montañas, comí comida en la calle… aunque me disfracé un poco. (risas) Y sentí cierta calidez de tales actividades, que me hicieron pensar que tal vez debería estar agradecido de experimentar tales cosas ahora. Creo que he llegado a pensar que todo sucederá por lo mejor, ya que he experimentados cosas como estas a una temprana edad.
P: ¿Pero las celebridades no se esconden o cortan contacto con otros cuando suceden este tipo de incidentes?
U-Know: No traté de exponerme a mí mismo a propósito, pero simplemente me gusta la gente y necesitaba organizar mis pensamientos, así que quería aprender si el camino que estoy tomando como Jung YunHo es el correcto y si estoy juzgando correctamente. Así es como llegué a lanzar este álbum, tras viajar en el subterráneo y escalar montañas, y aún no sé si estoy en el camino correcto, pero creo que las cosas mejorarán. Más que nada, creo que todos lo están intentando.
P: ¿Cuáles son los pensamientos respecto a los otros tres miembros?
U-Know: Vuelvan pronto.
Max: Puede parecer que estamos peleando entre nosotros y también está siendo mencionado en la prensa, que es por lo que tanta gente nos pregunta cómo nos sentimos respecto al tiempo en que éramos un grupo de cinco miembros. Pero el tiempo que pasamos juntos fue precioso, hermoso y divertido, así que creo que U-Know y yo tan sólo estamos donde estuvimos antes de debutar. Estaríamos negando la razón por la que estamos hoy aquí si negamos esos recuerdos. Sé que tal batalla puede no ser bien vista desde el punto de vista de un tercero, pero sólo estoy esperando que esto no manche aquellos recuerdos.
U-Know: Todos ustedes probablemente saben que los cinco nos llevamos muy bien cuando estábamos juntos. Nos conocimos por el simple hecho de que amamos la música pese a que nuestros valores han cambiado con el paso del tiempo. A su pregunta anterior, les pedí que vuelvan pronto, cosa que espero que piensen desde el lugar en que se encuentran actualmente. Creo que hemos pasado el punto en que podemos hacer algo respecto a lo que está sucediendo ahora mismo. No es como si intercambiásemos dinero, estamos muy lejos de cada uno y ellos tres han presentado una demanda contra la compañía. No deberíamos confundir a nuestras fans más de lo que ya lo hemos hecho. Todos deberían trabajar duro en lo que ahora están haciendo y las cosas se resolverán de alguna manera algún día. Y todos, manténganse sanos.
U-Know: Fui herido. Fui herido respecto a las personas. Creo que me dolió incluso más porque soy el líder de nuestro grupo. Pero no creo que sea maduro pedirle a alguien que escuche lo que tengo que decir. Estaba enojado conmigo mismo y muy dolido, más que resentido hacia alguien. Tampoco tuve tiempo para enojarme con nadie.
P: ¿Hay alguna posibilidad de que vuelvan a estar juntos si se reconcilian?
Max: Eso no es algo que nosotros decidamos. La cuestión principal es entre ellos tres y la compañía, no nosotros, así que para que eso suceda, ellos y la compañía tendrán que llegar a un acuerdo. Necesitarán tiempo para hablar.
P: ¿Han pensando en contactarse con alguno de ellos personalmente?
U-Know: Nos hicieron esa pregunta muchas veces, pero sus números telefónicos han cambiado, así que no he podido contactarlos primero, y ellos no me contactaron tampoco. Vi un artículo diciendo que nosotros lo hicimos, pero es molesto verlo, ya que nadie sabe la verdad más que aquellos actualmente involucrados.
P: Dijeron que no quieren confundir a sus fans, pero hay especulaciones de que “Why” tiene un matiz de crítica hacia los tres.
U-Know: Ha habido muchas letras provocativas para nuestras canciones. “Why” es sobre un hombre dejando ir a la mujer que una vez amor, pero dependiendo de la situación en que estás, ciertas canciones sonarán como si se estuviesen refiriendo a uno. Y es por eso que algunas personas han preguntado si “Why” busca ‘ofenderlos’ a ellos, pero a decir verdad no sabía qué significaba hasta recién. (risas) Basado en nuestra situación actual, creo que incluso las letras de canciones anteriores como “Triangle” podrían tomarse como una ofensa.
P: ¿Pero no pensaron que podría ser interpretado de esa manera la primera vez que tuvieron las letras de la canción? ¿Antes de que decidieran lanzarla?
Max: No creo que podamos cambiar la mente de las personas que quieren interpretar nuestra canción de esa forma incluso si les pedimos que no lo hagan. Así que tratamos de no prestar atención a tal charla. No tenemos tales intenciones y cualquiera sea la forma en que ellos la interpreten, nosotros estamos simplemente agradecidos de que le estén prestando atención a nuestro tema.
P: Tras lanzar su último álbum, Kim JunSu escribió en su cuenta de Twitter, “Creí que nosotros cinco pensábamos en ellos como nuestro enemigo, pero creo que no eran enemigos para todos nosotros. Hermano, podremos estar separados, pero esto no es correcto… Solíamos tener el mismo pensamiento.” ¿Qué tiene que decir respecto a esto?
U-Know: Bueno, incluso no sé si está hablándome a mí cuando dice ‘hermano’… a pesar de que todos digan eso. (risas) Pero se sintió como si JunSu estuviese cometiendo un error tras leer su mensaje. No todo lo que dijo fue correcto a pesar de que entiendo que puede tener sus propios pensamientos y estar desilusionado respecto a ciertas cosas. Pero no creo que sea apropiado para él haber usado la palabra ‘enemigo’ para referirse a personas con las que ha pasado tiempo y son sus maestros. Sin embargo, no creo que sea mi lugar para hablar sobre esto porque no le pregunté a él al respecto y él no ha dicho nada. Sólo me siento mal por nuestras fans y la compañía por todo lo que se ha estado diciendo estos días.
P: Hemos escuchado que estarán promocionando su álbum en Japón también. ¿Cuáles son sus planes para esto?
U-Know: La versión japonesa de “Why” y “Maximum” serán lanzadas como singles en Japón el 26 de enero. Creo que nos encontraremos con nuestras fans allí por primera vez a través de nuestro concierto “SM TOWN LIVE” que está programado para tener lugar pronto, pero más que nada, pensamos que es lo correcto encontrarnos con nuestras fans en Corea primero. Así que nos encontraremos con nuestras fans no sólo en Japón, sino en toda Asia y crearemos recuerdos con ellas, así que esperamos que lo estén esperando.
P: ¿Algunas últimas palabras para sus fans?
Max: Creo que deben haber esperado por mucho tiempo. Y nosotros mismo lamentamos haberlas hecho esperar por tanto tiempo – sea por nosotros o no. Así que será importante que no las defraudemos, pero más que nada, también queremos dar lo mejor para sentir que realmente hemos puesto nuestro mayor esfuerzo así no nos defraudaremos a nosotros mismos.
※ Any copying, republication or redistribution of 10Asia's content is expressly prohibited without prior consent of 10Asia. Copyright infringement is subject to criminal and civil penalties.
Reporter : Choi Ji-Eun five@
Editor : Jessica Kim jesskim@, Lee Ji-Hye seven@
<ⓒ10Asia All rights reserved>
Compartido por: My Destiny+dbskasiangels
Traducción al español: YooHye@My Destiny
POR FAVOR, NO QUITEN NI AGREGUEN CRÉDITOS Y NO HAGAN HOTLINK DE LAS IMÁGENES
no tuve tiempo para leerlo ya debo irme, pero cuando pueda lo leo y doy mi opinion,ps me atrae mucho el titulo ^^ SALUDOS~






































No hay comentarios:
Publicar un comentario
Express yourself !!( ̄▽ ̄)ノ Tell us what u think/ Dame tu opinion sin exageraciones ÓwÓ